
Le langage de la musique
Quand la musique devient un langage universel.
MUSIQUE
Jérôme De Cuyper
10/17/20252 min temps de lecture


Pour parler de ce sujet, je dois revenir à un voyage au Sénégal, lors d’un stage de percussion à mes débuts. J’y allais pour la musique, mais j’y ai découvert bien plus que des rythmes : une manière de vivre, une ouverture d’esprit, une façon d’être en lien… Dans les yeux, dans les sourires, tout passait, et je me sentais chez moi.
Pendant ce séjour, un soir, j’étais assis avec mes amis musiciens qui discutaient entre eux, en wolof. Cette fois-là, je n’ai pas cherché à comprendre : je me suis simplement laissé porter par la musique de leur langue. Leurs voix, leurs intonations… tout sonnait comme un solo de percussions à plusieurs. C’était saisissant, presque irréel, comme si leurs mots avaient franchi la frontière du langage pour devenir pure musique.
À cet instant, j’ai repensé à cette idée souvent évoquée : le tam-tam qui servait autrefois à transmettre les nouvelles ou à rassembler les gens. Là, sous mes yeux, je voyais la même évidence : qu’il soit parlé ou musical, le langage fait partie d’une même expression.
Apprendre la musique est identique à l’apprentissage d’une langue. On répète des mots, on imite des phrases, on s’imprègne d’accents et de tournures. Puis, peu à peu, avec patience, travail et sagesse, vient le moment où ces éléments s’assemblent pour former une pensée, un discours personnel, une manière unique de s’exprimer. Certains apprennent au conservatoire, d’autres par transmission orale, d’autres encore seuls, guidés par l’instinct. Peu importe la voie : ce qui compte, c’est d’aller vers l’expression de soi. Être soi-même, prendre des risques, créer ! Car réciter un poème ne fait pas de nous un poète et jouer uniquement les œuvres des autres ne suffit pas à devenir musicien.
C’est pour cela que, pour moi, l’aboutissement d’un langage passe toujours par la création, qu’elle prenne la forme d’une composition ou d’une improvisation, car les deux sont liés. La musique classique comme le jazz en sont témoins : l’improvisation a toujours été au cœur d’une quête d’expression authentique.
C’est dans ce but d’ouvrir mon langage musical que j’ai créé la Jazzy-Kora. Contrairement aux koras diatoniques, elle me permet, grâce au chromatisme, de franchir d’autres frontières musicales. Elle me donne accès à des couleurs et des nuances nouvelles, qui élargissent mes possibilités d’atteindre un langage fidèle à ma façon d’être.
Car s’épanouir à travers le langage de la musique, comme dans toutes les pratiques artistiques possibles, reste toujours la même aventure : répéter, s’imprégner, puis oser être soi-même. Et au bout du compte, ce qui importe n’est pas seulement ce que l’on exprime, mais la manière dont cela résonne chez l’autre.
Une idée, un projet, une envie d’échanger ? Écrivez-moi via le formulaire de contact.
📍 Charente-Maritime, France
En envoyant ce message, vous acceptez que vos données soient utilisées uniquement pour permettre une réponse.
